BLOG

Find the city view of Soul taken with T/S Lens.

Robert Koehler

Photographer from USA

Robert Koehler writes and takes photograph for Seoul-based publishing company Seoul Selection,
where he is the editor-in-chief of the monthly magazine SEOUL.
A native of Long Island, New York, he has lived in Korea since 1997.

You can find his work on Instagram at @rjkoehler74 and on Tumblr at rjkoehler.tumblr.com.

FIND THE CITY VIEW OF SOUL TAKEN WITH T/S LENS.
Written by Robert Koehler

zoom
MODE Night-scape
LENSES T/S 24mm F3.5
CAMERA NIKON D750
DIAPHRAGM F1.0
SPEED 1 sec
ISO 100
EXPOSURE Manual
BRIGHTNESS -
FOCUS -
PHOTOMETRY Manual

Few objects made by human hand fascinate, awe and terrify like the skyscraper.
The moment you step foot outside of Manhattan’s Penn Station, for example, your gaze is drawn upward, toward the heavens,
towards the tops of man-made valleys lined by towering cliffs of concrete, glass and steel.
In that instance, existence breaks its bond to the terrestrial plane. Life becomes vertical. To view a skyline is like gazing upon a flying city.

zoom

Though the United States birthed the skyscraper, it is in the great cities of Asia where high-rise towers are truly flourishing.

China alone completed 705 skyscrapers over 200 meters tall in 2017, according to the Council on Tall Buildings and Urban Habitat. Korea, too, completed seven such towers last year, the third most behind China and the United States.

Home to many of Korea’s tallest buildings, including the recently completed Lotte World Tower, the fifth tallest building in the world at 555 meters, Seoul presents plenty of opportunities to photograph high-rises, both from above and below. For me, skyscrapers are strong, imposing subjects, the figures they cut against the horizon symbolizing the heights of ambition and human achievement. They are excellent platforms from which to shoot, too, vantage points with unparalleled views of the city below.

A sprawling city akin to Los Angeles, Seoul isn’t quite as vertical as New York, and its skyscrapers aren’t nearly as old – the Big Apple’s distinctive skyline goes back to at least the early 20th century. What Seoul’s cityscape has, though, is a youthful energy. If New York is a city of Gothic spires and Art Deco facades, Seoul is a city of soaring glass and steel, of digital light reflected in towering curtain walls, a city that offers a glimpse of the future.

MODE Night-scape
LENSES T/S 24mm F3.5
CAMERA NIKON D750
DIAPHRAGM F1.0
SPEED 25 sec
ISO 100
EXPOSURE Manual
BRIGHTNESS -
FOCUS -
PHOTOMETRY Manual

a New Yorker, I feel an affinity for the Yeouido district, where the dense cluster of skyscrapers, many the headquarters of securities firms and other financial institutions, recalls the awesome verticality of Manhattan.

The observation deck of the 249 meter high 63 Building offers some of the best views in Seoul, not to mention some opportunities to have fun with the Samyang TS 24mm, using its tilt function to create diorama illusions of the city below. Open roof tops also provide vantage points to take in Yeouido’s glass and steel forest.

From below, the reflecting ponds of Yeouido Park and Yeouido Hangang Park beckon the cityscape photographer. The Samyang TS 24mm’s shift function comes in really handy here – it not only keeps my vertical lines straight, but also makes makes wonderful panoramas without the distortion that occurs when using non-TS lenses.

One of the world’s tallest skyscrapers, the Lotte World Tower naturally draws plenty of photographers. I enjoy shooting from the top of the tower and photographing the tower itself from the neighborhoods below. Seokchon Lake is an obvious spot from which to shoot, especially at night, when water reflects the tower’s colorful lights. The Lotte World Tower is big, it goes without saying, but again, the Samyang TS 24mm makes shooting panoramas easy.

MODE Night-scape
LENSES T/S 24mm F3.5
CAMERA NIKON D750
DIAPHRAGM F1.0
SPEED 15 sec
ISO 100
EXPOSURE Manual
BRIGHTNESS -
FOCUS -
PHOTOMETRY Manual
zoom
zoom
MODE Landscapes
LENSES T/S 24mm F3.5
CAMERA NIKON D750
DIAPHRAGM F1.0
SPEED 0.0167 sec
ISO 100
EXPOSURE Manual
BRIGHTNESS -
FOCUS -
PHOTOMETRY Manual
zoom
MODE Night-scape
LENSES T/S 24mm F3.5
CAMERA NIKON D750
DIAPHRAGM F1.0
SPEED 15 sec
ISO 50
EXPOSURE Manual
BRIGHTNESS -
FOCUS -
PHOTOMETRY Manual
zoom
MODE Landscapes
LENSES T/S 24mm F3.5
CAMERA NIKON D750
DIAPHRAGM F1.0
SPEED 0.05 sec
ISO 100
EXPOSURE Manual
BRIGHTNESS -
FOCUS -
PHOTOMETRY Manual

Though the newer, posher neighborhoods south of the Hangang River host many of Seoul’s skyscrapers, the older, grittier districts north of the river boast many skyscrapers, too. In the historical Jongno, Myeong-dong and Eulijiro districts, the old commercial center of the city, soaring glass towers loom over webs of alleyways illuminated with the glow of neon and LED light. Around Gwanghwamun, high-rise office towers coexist in uneasy harmony with royal palaces and Confucian shrines centuries old. Here, every rooftop, every alleyway, every window tells a story, a story of a city running towards tomorrow, even with one foot firmly planted in the past.

zoom
MODE Landscapes
LENSES T/S 24mm F3.5
CAMERA NIKON D750
DIAPHRAGM F1.0
SPEED 0.0063 sec
ISO 100
EXPOSURE Manual
BRIGHTNESS -
FOCUS -
PHOTOMETRY Manualt
zoom
MODE Landscapes
LENSES T/S 24mm F3.5
CAMERA NIKON D750
DIAPHRAGM F1.0
SPEED 0.0031 sec
ISO 200
EXPOSURE Manual
BRIGHTNESS -
FOCUS -
PHOTOMETRY Manual
Newsletter Feedback Shop
Now

三洋で提案する最適の標準画角について調べましょう。

人間との関係、そして美しい空間演出のために小道具を飾る際にも適切な間隙や距離は、必ず要ります。ならば、絵及び写真の作品を正しく鑑賞するために我々は、どれだけの距離をおいて見るのがベスト?

正解は、「作品フレームの対角線の長さ」程度の距離です。

표준화각 자료 이미지
표준화각 자료 이미지

作品の全体を十分視野に入れて鑑賞するためには、作品の対角線の長さほど距離をおいて鑑賞した方がいいです。あまり近い距離で作品を見れば人間の目が集中できる視野角である50度より広がって絵をそのまま鑑賞できなくなってしまいます。 最適の鑑賞、最適の視線のために必要な理想的距離は、写真術にも適用します。 停止画像を撮る写真術では撮像面の対角線の長さと同じく焦点距離のレンズを標準レンズと定義します。

最適の鑑賞、最適の視線のために必要な理想的距離は、写真術にも適用します。 停止画像を撮る写真術では撮像面の対角線の長さと同じく焦点距離のレンズを標準レンズと定義します。デジタルカメラのフルフレームセンサーの大きさは、36x24mmであり、その対角線の長さは、約43.26mmであるため、標準レンズは、何mmにしたらいいのかについての最善の答は、「43.26mmに類似した値」といい、現在まで標準レンズの代名詞と見なされる「50mm」とは、いいきれません。

過去には、フィルムの対角線の長さに似た45mm画角のレンズがありふれましたが、SLR カメラの大成功によってミラーが入る空間を確保するために50mmレンズが標準とされていましたが、最近 ミラーレス一カメラのすそが大きく拡大しながらフランジバックの短いミラーレス一カメラの特性を考慮してより正確に標準レンズの画角を45mm
と再判断すべきではないのかの問題意識からAF 45mm F1.8 FEに対する開発は、始まりました。 サムヤンのAF 45mm F1.8 FEは、35mm画角レンズより最も最小した歪み、55mm画角よりは、一層広いイメージが撮影できて人物、景色、建築物、ペットなど多様なテーマの撮影で結果に満足していただけます。

プリセット絞り機能とは

プリセット絞り機能を使えば、絞りが「絞りクリック解除(De-click)レンズ」のようにスムーズに動作するため、より自然な動画を撮影できます

富士フイルムカメラは、最低の絞り値(Fストップ)に合わせて絞りが制御されるように設計されています。カメラで絞りを制御すると、設定表示が点滅して瞬時に適切な絞り値になりますAF 75mm F1.8 Xは、「プリセット絞り機能」がカメラ本体に意図的に絞り値を伝達しないため、点滅表示なく滑らかに適切な絞り値を調整できます。絞りを制御することで変化した露出に合わせてISO感度とシャッタースピードを調節するので、各ストップ値の中間値でも露出を調整できるからです。

プリセット絞り機能とは

プリセット絞り機能を使えば、絞りが「絞りクリック解除(De-click)レンズ」のようにスムーズに動作するため、より自然な動画を撮影できます

富士フイルムカメラは、最低の絞り値(Fストップ)に合わせて絞りが制御されるように設計されています。カメラで絞りを制御すると、設定表示が点滅して瞬時に適切な絞り値になりますAF 75mm F1.8 Xは、「プリセット絞り機能」がカメラ本体に意図的に絞り値を伝達しないため、点滅表示なく滑らかに適切な絞り値を調整できます。絞りを制御することで変化した露出に合わせてISO感度とシャッタースピードを調節するので、各ストップ値の中間値でも露出を調整できるからです。

【プリセット絞り機能の使用上の推奨事項とは】

プリセット絞り機能は、動画撮影モードでのみ動作します。
f/1.8の絞りを最大に開き、AモートとMモードで使用することをお勧めします。「プリセット絞り機能」の使用条件は、上記の表をご参照ください。

* プリセット絞り機能の使い方

1) カメラ本体の設定
      AFモード → 動画撮影モード(「A」または「M」モード)→ 絞り値をf/1.8に固定
(2) AF 75mm F1.8 Xレンズの設定
      カスタムスイッチをモード2(M2)にスイッチ
(3) フォーカスリングでプリセット絞りを調整

【プリセット絞り機能の使用上の推奨事項とは】

プリセット絞り機能は、動画撮影モードでのみ動作します。
f/1.8の絞りを最大に開き、AモートとMモードで使用することをお勧めします。「プリセット絞り機能」の使用条件は、上記の表をご参照ください。

* プリセット絞り機能の使い方

1) カメラ本体の設定
      AFモード → 動画撮影モード(「A」または「M」モード)→ 絞り値をf/1.8に固定
(2) AF 75mm F1.8 Xレンズの設定
      カスタムスイッチをモード2(M2)にスイッチ
(3) フォーカスリングでプリセット絞りを調整

[Dolly Shotとは?簡単な撮影方法はこちらで!]

【Dolly Shot とは?】

一般的にカメラをキャスター付きのカート(ドリー)やモータ搭載のカメラクレーンなどで移動させ、被写体との距離を調節しながら撮影する方法です。この方法で感覚的な効果とドラマチックな効果を最大化し、被写体と視聴者の心理的な距離感を調整できます。

【簡単にハンドヘルドでDolly Shotを撮る方法】

Tip. 移動距離が長いとカメラが揺れることがありますので、焦点距離35~100mmの間で撮影してください。
1. 被写体と約1.5~2m 程度の距離に立ちます。
2. カスタムスイッチをMFとMode3に設定した後、画角は約100mmに設定します。
3. フォーカスリングを調節して被写体に焦点を合わした後、 絞りはF8~16に設定します。
4. 上体と腕を動かしてカメラを被写体側に近づけながらズームリングを左(広角側)にゆっくり回します。
5. Dolly Shot完成です!
※ 被写体とより遠い距離で撮影するときにはドリーやジンバルなどを活用するとより安定した撮影ができます。

DSLR / Full Frame
1D X Mark Ⅱ
1D X
1Ds Mark Ⅲ
1Ds
5DsR
5Ds
5D Mark Ⅳ
5D Mark Ⅲ
6D Mark Ⅱ
6D
DSLR / APS-H
1D Mark Ⅲ
1D
Mirrorless / APS-C
M6
M5
M10
M3
M2
DSLR / APS-S
7D Mark Ⅱ
7D
80D
70D
60D
30D
D60
D30
77D (9000D)
760D (8000D / Rebel T6s)
1300D (Kiss X80 / Rebel T6)
1200D (Kiss X70 / Rebel T5)
200D (Kiss X9 / Rebel SL2)
800D (Kiss X9i / Rebel T7i)
700D (Kiss X9i / Rebel T7i)
100D (Kiss X7 / Rebel SL1)
650D (Kiss X6i / Rebel T4i)
600D (Kiss X5 / Rebel T3i)
550D (Kiss X4 / Rebel T2i)
500D (Kiss X3 / Rebel T1i)
1000D (Kiss F / Rebel XS)
450D (Kiss X2 / Rebel X냐)
DSLR / Full Frame
D850
D5
D810A
D4S
D810
D750
Df
D610
D4
D800
D800E
D600
D3s
D3x
D700
D3
DSLR / APS-C
D7500
D3400
D500
D5600
D7200
D5500
D3300
D7100
D5300
D5200
D7000
D300s
D300
DSLR / Full Frame
Z6
Z7
D810A
D4S
D750
D810A
DSLR / APS-C
D7200
D500
D3300
D5500
D5600
D3400
D7500

* Cameras released within 5 years from 2019 are tested.

パスワード変更のご案内

ホン・ギルドン様はパスワードを変更されてから 3ヶ月が経過しました。

パスワードをお忘れですか?
以下の情報をご入力ください。

認証コードを受信する

ご入力いただいた電話番号 に認証コードを送信いたします。
標準料金がかかります。

Failed

There is no ID found with that information.
Please confirm the accuracy of your information.

If you would like to create a new account, please click the below link.

Join now

IDをお忘れですか?
以下の情報をご入力ください。

以下の情報をお確かめください。

1つのIDが見つかりました。

それでもIDが見つからない場合、本人認証を通してIDをお探しください。

本人認証

失敗

申し訳ありません。一致する情報がありません。
情報が正しいかお確かめの上、もう一度お試しください。

新規アカウントを作成するなら、次のリンクをクリックしてください。

アカウント作成

Eメール送信完了

会員登録の最終段階です。 以下のEメールアドレスで
受信したリンク先に移動してください。


アカウント認証

이메일 발송 완료

고객님 메일로 임시비밀번호가 발송되었습니다.


확인

ID変更

新しいEメールアドレスをご入力ください。
Eメールアドレスを変更した後、再度ログインが必要です。

現在のEメールアドレス :
新しいEメールアドレス :
Change email address

Eメールアドレス変更
メインへ

エラーメッセージ

申し訳ありません。
誤ったアクセスによって要請が拒否されました。
ご質問があれば管理者までお問い合わせください。

メインへ

Eメール認証をする

お客様、こんにちは。
お客様はhongildong@naver.comを
森養オプティクスのIDとして登録されました。
認証ボタンをクリックすると、森養オプティクスの認証が完了します。

アカウント認証

森養オプティクスのアカウントに登録した覚えがありませんか?
他のユーザーがEメールアドレスを誤って入力した可能性もあります。
森養オプティクスのアカウントに登録した覚えがないなら、
下のメール誤用通報のリンクをクリックしてください。

- Eメール保護を希望します。 -

参考 : 本メールは送信専用ですので返信はできません。
ご不明な点がございましたら、次のウェブサイトまでお問い合わせください。 ウェブサイトはこちらから >

Eメール保護

次のアカウントがお客様のEメールを使って登録されています。
このアカウントの使用を中止されるなら、
下の「アカウントを遮断する」ボタンをクリックしてください。

hongildong@naver.com

アカウントを遮断する

Account authentication

Congratulations!
Your account has been verified.
Meet the various services of Samyang Optics!

Sign in
Go main

IDを探す

一致する会員情報がありません。

找回ID

ID確認

お探しのIDは bebe***と確認されました。

确认

ID確認

ご入力いただいた情報と一致する情報がありません。
もう一度お確かめください。

确认

パスワードを探す

パスワードを再設定するためのEメールが
ユーザーのアカウントに転送されました。

hongildong@naver.com

受信したEメールをお確かめの上、
案内に従ってパスワードを再設定してください。
万一メールを受信できない場合には、
迷惑メールフォルダをお確かめください。

确认

Eメールが見つかりませんか?

認証メール再送信

パスワードを探す

ご入力いただいた情報と一致する情報がありません。
もう一度お確かめください。

确认
USB Driver DOWNLOAD
ⓒDaniel Gangur

Sign Up for
Samyang Newsletter

Be the first to know about new product
announcement, global events and news!

By subscribing, you agree to the terms and conditions of use of the site and the use of personal information. Newsletter will be sent until unsubscribed.
Don't show this popup today

Samyang Optics,
with 50 years of history,
begins a new journey as
LK SAMYANG

Don't show this popup today
WE HAVE MOVED!

NEWSLETTER

Subscribe to our newsletter to receive new product alerts
and inspiring contents created with Samyang lens

Do not open this window for today
/upload/magazine/pro/1525661355.jpg